Umweltpolitik

Umweltpolitik

Paperdì, consapevole dell’importanza che rivestono la salvaguardia e la protezione dell’ambiente, si impegna a mettere a disposizione risorse adeguate per il miglioramento continuo delle sue prestazioni ambientali.
In questa prospettiva Paperdì si propone di:

Paperdì ist sich der Bedeutung des Umweltschutzes bewusst und verpflichtet sich, angemessene Ressourcen für die kontinuierliche Verbesserung seiner Umweltleistung zur Verfügung zu stellen.

In dieser Perspektive zielt Paperdì darauf ab:

Operare nel rispetto di tutte le leggi

Arbeiten Sie in Übereinstimmung mit allen Gesetzen


I regolamenti e le normative ai processi di lavorazione dei prodotti cartari di sua fabbricazione , assicurandone gli standard qualitativi minimi in relazione all’uso cui devono essere destinati.

Qualora venissero a mancare tali requisiti applicherà gli standard interni di gestione che riflettano lo spirito del miglioramento continuo.

Die Vorschriften und Normen für die Verarbeitungsprozesse der Papierprodukte ihrer Herstellung, die die Mindestqualitätsnormen in Bezug auf die Verwendung gewährleisten, für die sie bestimmt sein müssen.

Wenn diese Anforderungen fehlen, werden interne Managementstandards angewendet, die den Geist der kontinuierlichen Verbesserung widerspiegeln.

Tutela della Salute

Gesundheitsschutz


Assicurare che la fabbricazione dei prodotti cartari avvenga con modalità che non compromettano la salute dei lavoratori, dei consumatori e della popolazione e non alterino l’equilibrio degli ecosistemi su cui gravano. Particolare attenzione sarà dedicata all’ igienicità ed al contenimento del grado di polverosità nell’ambiente di lavoro , ricorrendo alle tecnologie di abbattimento disponibili e al monitoraggio periodico.

Stellen Sie sicher, dass die Herstellung von Papierprodukten so erfolgt, dass die Gesundheit von Arbeitnehmern, Verbrauchern und der Bevölkerung nicht beeinträchtigt wird und das Gleichgewicht der von ihnen betroffenen Ökosysteme nicht verändert wird. Besonderes Augenmerk wird auf die Hygiene und die Eindämmung des Staubgrades in der Arbeitsumgebung unter Verwendung der verfügbaren Minderungstechnologien und der regelmäßigen Überwachung gelegt.

Riduzione dell’impatto ambientale

Reduzierung der Umweltbelastung


Ridurre o prevenire l’impatto ambientale durante il processo produttivo, utilizzando oltre la carta, imballaggi in plastica e sostanze adesive con caratteristiche di non pericolosità sia per gli aspetti fisici che per quelli chimici, adoperandosi ad una corretta manipolazione industriale. Comunque sarà privilegiata la logica dei riutilizzo, del riciclo dei materiali e del corretto smaltimento dei rifiuti.

Adottare criteri per un corretto uso delle risorse naturali ed energetiche; si cercherà di ottenere dei prodotti riciclati di sempre maggiore qualità, per soddisfare le esigenze specifiche, utilizzando al minimo carta in cellulosa vergine.

Stabilire e mantenere adeguati controlli ,inclusi riesami periodici, per assicurare che i principi contenuti nella presente politica vengano seguiti.

Reduzieren oder verhindern Sie die Umweltbelastung während des Produktionsprozesses, indem Sie neben Papier auch Kunststoffverpackungen und Klebstoffe mit ungefährlichen physikalischen und chemischen Eigenschaften verwenden und dabei eine ordnungsgemäße industrielle Handhabung verwenden. In jedem Fall wird die Logik der Wiederverwendung, des Recyclings von Materialien und der ordnungsgemäßen Abfallentsorgung bevorzugt.

Verabschiedung von Kriterien für die korrekte Nutzung natürlicher und energetischer Ressourcen; Wir werden versuchen, recycelte Produkte von immer höherer Qualität zu erhalten, um den spezifischen Anforderungen gerecht zu werden, wobei mindestens jungfräuliches Zellulosepapier verwendet wird.

Einrichtung und Aufrechterhaltung angemessener Kontrollen, einschließlich regelmäßiger Überprüfungen, um sicherzustellen, dass die in dieser Richtlinie enthaltenen Grundsätze eingehalten werden.

Formazione e sensibilizzazione

Training und Bewusstsein


Condurre programmi di formazione e sensibilizzazione per tutto il personale, affinché ogni dipendente comprenda le proprie responsabilità ambientali, applicando sempre la corretta separazione tra gli scarti di lavorazione e manipolando i materiali nel rispetto delle norme di igiene e sicurezza dell’ambiente di lavoro.

Durchführung von Schulungs- und Sensibilisierungsprogrammen für alle Mitarbeiter, damit jeder Mitarbeiter seine Umweltverantwortung versteht und stets die richtige Trennung zwischen der Verarbeitung von Abfällen und dem Umgang mit Materialien gemäß den Hygiene- und Sicherheitsregeln am Arbeitsplatz anwendet.

Comunicazione

Kommunikation


Incoraggiare fornitori e appaltatori all’adozione di un sistema di gestione ambientale o quantomeno ad un miglioramento delle prestazioni ambientali.
Comunicare all’esterno la politica e le strategie aziendali divulgandole alle autorità pubbliche , ai clienti ed alla popolazione utilizzando anche il proprio sito Web.

Ermutigen Sie Lieferanten und Auftragnehmer, ein Umweltmanagementsystem einzuführen oder zumindest die Umweltleistung zu verbessern.

Kommunizieren Sie Unternehmensrichtlinien und -strategien extern, indem Sie sie Behörden, Kunden und der Öffentlichkeit auch über ihre Website offenlegen.

Paperdì setzt sich für die kontinuierliche Verbesserung seiner Umweltleistung ein, setzt Ziele, überprüft den Fortschritt und veröffentlicht die Ergebnisse.